Monopoly GO: Monopoly Games Album Stickers Multi-Language Names Correspondence Table
- Aisling
- Share
- Monopoly Go
- 06/22/24
- 799
There are 15 language options available on Monopoly GO. Many players might have come across several stickers with similar pictures but different titles on Facebook or Discord! This is because of different languages. It confuses many players! So today we will showcase six corresponding language names from the album stickers of Monopoly Games!
- Monopoly Games Album Stickers: 6 Different Language Names
- How can stickers in the Monopoly Games Album be obtained?
↖ Monopoly Games Album Stickers: 6 Different Language Names
Set | EN | ES | PT | DE | FR | IT |
---|---|---|---|---|---|---|
Set 1 | Starlit Ceremony | Ceremonia Nocturna | Cerimônia sob as Estrelas | Zeremonie im Sternenlicht | Cérémonie Étoilée | Cerimonia Stellare |
Blue barons | Barones Azules | Barões Azuis | Blaue Barone | Barons Bleus | Baroni Blu | |
Green Gladiators | Gladiadores Verdes | Gladiadores Verdes | Grüne Gladiatoren | Gladiateurs Verts | Gladiatori Verdi | |
Gold Stars | Estrellas de Oro | Estrelas Douradas | Goldene Stars | Étoiles en Or | Stelle Dorate | |
Orange Optimists | Optimistas Naranjas | Otimistas Laranjas | Orange Optimisten | Optimistes Orange | Ottimisti Arancioni | |
Pink Pioneers | Pioneros Rosa | Pioneiros Rosas | Pinke Pioniere | Pionniers Roses | Pionieri Rosa | |
Red Respect | Respeto Rojo | Respeito Vermelho | Roter Respekt | Respect Rouge | Rispetto Rosso | |
Final Countdown | Cuenta Atrás | Contagem Regressiva Final | Die Spiele Beginnen | Compte à Rebours Final | Conto alla Rovescia Finale | |
The Games Begin | Comienzan los Juegos | Os Jogos Começam | Letzter Countdown | Les Jeux Commencent | Inizio dei Giochi | |
Set 2 | Tatami Tumble | Caída en el Tatami | Tornado no Tatame | Tatami- Tumult | Tornade de Tatami | Trambusto sul Tatami |
Sporting Conduct | Conducta Deportiva | Conduta Esportiva | Sportliches Verhalten | Conduite Sportive | Condotta Sportiva | |
Smashing Success | Éxito Demoledor | Sucesso Estrondoso | Schlagender Erfolg | Succès Retentissant | Successo Travolgente | |
Ouch! | ¡Ay! | Ai! | Zerbrochenes Eis | Quille! | Ouch! | |
Crushed Ice | Hielo Picado | Gelo Triturado | Autsch! | Glace Pilée | Ghiaccio Tritato | |
Hawk-Eyed | Ojo de Halcón | Olho de Falcão | Scharfäugig | Œil de Faucon | Occhio di Falco | |
Dual Flurry | Ataque Doble | Tempestade no Ringue | Doppeltes Gekloppe | Tempête sur Ring | Strappo Doppio | |
Self-Protection | Defensa Personal | Autoproteção | Selbstschutz | Bien se Protéger | Autodifesa | |
Top Chops | Mejores Rompedores | Melhores Quebradores | Spitzenmäßig | Meilleurs Casseurs | Migliori Combattenti | |
Set 3 | Day in the Bay | Día en la Bahía | Dia de Praia | Tag in der Bucht | Journée à la Plage | Giornata in Baia |
Double Scull Duo | Doble Remo | Remo em Dupla | Doppelskull- Duo | Aviron en Duo | Due di Coppia | |
Knot Bad | Buen Nudo | Belo Nó | Kein Schlechter Knoten | Joli Noeud | Sbrogliare la Matassa | |
Tight Crew | Equipo Unido | Equipe Unida | Tolle Crew | Équipe Soudée | Equipaggio Unito | |
No Bowing Out | Profesional de la Canoa | Profissional da Canoa | Hab Mut am Bug | Pro du Canot | Vietato Tirarsi Indietro | |
Flare for Drama | Remar o Perder | Remar para Ganhar | Geschoss für Drama | Fusée de Départ | Sparo Emozionante | |
Win Oar Lose | Codo con Codo | Páreo a Páreo | Ran an das Ruder | Ramer pour Gagner | Vince- remo | |
Deck and Deck | Pistoletazo de Salida | Sinal de Largada | Deck an Deck | Coude à Coude | Testa a Testa | |
Rowed to Victory | Remando hacia la Victoria | Remando para a Vitória | Rudern zum Sieg | Victoire à la Rame | Voga Vittoriosa | |
Set 4 | Long Course | Piscina Larga | Uma Longa Corrida | Lange Bahnen | Une Longue Course | Vasca Lunga |
Pool Deck | Cubierta de la Piscina | À Beira da Piscina | Poolrand | Au Bord de la Piscine | Bordo Piscina | |
Warm Up | Calentamiento | Se Aquecer | Aufwärmen | S'Échauffer | Riscaldamento | |
No Splash Zone | No Salpicar | Zona sem Respingos | Wasserfreier Bereich | Zone sans Éclaboussures | Niente Schizzi | |
Well Suited | Bien Trajeado | Trajes Adequados | Super Schick | Bien Assorti | Costume Scintillante | |
Dive in | A Zambullirse | Imersão | Startsprung | Immersion | In Tuffo | |
Freestylin | Estilo Libre | Estilo Livre | Freistil | Freestyle | Stile Libero | |
The Approach | La Técnica | A Aproximação | Nasse Anfahrt | L'Approche | Avvicinamento | |
Winning Touch | Toque Vencedor | Toque da Vitória | Siegreicher Anschlag | Touche de Gloire | Tocco Vincente | |
Set 5 | Full House | Al Completo | Até o Fim | Gut Besucht | Au Complet | Stadio Pieno |
Priming Up | Preparación | Aquecimento | Vorbereitung | Échauffement | Carica Prepartita | |
Game Plan | Estrategia de Juego | Plano de Jogo | Der Spielplan | Plan de Jeu | Piano Partita | |
Tip-Off | Bloqueo | Chute Inicial | Anwurf | Coup d'Envoi | Palla in Gioco | |
Pass Back | Pase hacia Atrás | Passe para Trás | Rückpass | Passe en Arrière | Passaggio all'Indietro | |
Fending Off | Regate | Repelindo Ataques | Abwehr | Repousser Les Attaques | Difesa Arcigna | |
Nice Try! | ¡Buen Intento! | Boa Tentativa! | Netter Versuch! | Bien Tenté ! | Ci Hai Provato! | |
Murderball Cup | Copa Murderball | Copa Murderball | Murderball Cup | Coupe Murderball | Coppa Palla Assassina | |
Pink and Gold | Rosa y Oro | Rosa e Dourado | Pink und Gold | Rose Et Or | Rosa e Oro | |
Set 6 | Highland Games | Juegos de las Highlands | Jogos Highland | Highland Games | Jeux des Highlands | Giochi Scozzesi |
Above Board | Tronco Largo | Um Tronco Longo | Astrein | Un Tronc Bien Long | Lunghezza Regolare | |
Lofty Perch | Pose de Gato | Gato Empoleirado | Hochsitz | Chat Perché | Trespolo Elevato | |
Limber Timber | Serrar y Cantar | Madeira de Lei | Holz Stemmen | Bois Souple | Legni Pesanti | |
Heave! | ¡Árbol Va! | Levante! | Hau Ruck! | Ho Hisse ! | Sollevare! | |
Caber Neighbors | Vecinos de Cáber | Vizinhos Lançadores | Stamm-Nachbarn | Voisins Lanceurs | Vicini di Tronco | |
Logger Rhythm | Ritmo de Leñador | Ritmo de Lenhador | Holz-Gescheit | Cadence de Bûcheron | Ritmo del Legno | |
End-Over-End | Tronco Volador | Tronco Voador | Kompletter Überschlag | Tronc Volant | Oltre i Pali | |
Woodland Winners | Ganadores del Bosque | Medalha de Madeira | Erster Ast | Médaille de Bois | Vittoria di Legno | |
Set 7 | Track and Field | Atletismo | Atletismo | Leichtathletik | Athlétisme | Campo con Pista |
Chowing Down | Snack en la Pista | Lanche na Pista | Verpflegung | Snack Rapide | Rosicchiamento | |
Disqualified! | ¡Descalificado! | Desqualificado! | Disqualifiziert! | Disqualifié ! | Squalificato! | |
Release! | ¡Lanzar! | Solte! | Loslassen! | Lâche ! | Lanciare! | |
Hammer Time | Hora del Martillo | Martelo Voador | Hammerzeit | Marteau Volant | L'Ora del Martello | |
Take Aim | Apunta | Boa Mira | Zielen | Vise Bien | Prendere la Mira | |
Stick the Landing | Aterrizaje | Boa Aterrissagem | Perfekte Landung | Bon Atterrissage | Atterraggio Perfetto | |
Discobolos | Discóbolo | Discóbolos | Diskobolos | Discobolos | Discoboli | |
Dream Team | Equipo de Ensueño | Equipe dos Sonhos | Dream-Team | Équipe de Rêve | Squadra da Sogno | |
Set 8 | Firing Range | Campo de Tíro | Campo de Tiro | Schießstand | Champ de Tir | Poligono di Tiro |
Ammo Cash | Dinero para Munición | Dinheiro de Munição | Munitionsgeld | Argent des Munitions | Scorta di Munizioni | |
Safety First | Seguridad Primero | Segurança Primeiro | Sicherheit Geht Vor | La Sécurité d'Abord | Pronti, Mirare! | |
Ready, aim! | ¡Preparen, Apunten! | Preparar, Mirar! | Auf die Plätze, Zielen! | Prêt, Visez! | Prima la Sicurezza | |
Spend!! | A por el Dinero | Gaste! | Ausgeben!! | Au But | Spendere! | |
Precision Vision | ¡Gasten! | Visão de Precisão | Präzisionssicht | Dépense! | Vista Precisa | |
On the Money | Visión de Precisión | Dinheiro no Alvo | Geld Gezielt | Vision et Précision | Addosso ai Soldi | |
Bill Collector | Coleccionista de Billetes | Colecionador de Notas | Scheinsammler | Collectionneur de Billets | Collezionista di Banconote | |
Deadeye Duo | Dúo de Élite | Dupla de Elite | Scharfschützen-Paar | Duo d'Élite | Coppia Infallibile | |
Set 9 | Armor Up | ¡Ponte el Casco! | Proteja-se! | Ausgerüstet | Mets Ton Casque! | Armatura Rinforzata |
Show Time | Hora del Espectáculo | Hora do Show! | Jetzt Geht's Rund | Show Time | L'Ora dello Spettacolo | |
Field Day | Día de Campo | Dia no Campo | Feldtag | Journée de Terrain | Giorno in Campo | |
Shall Not Pass | Defensa Férrea | Defesa de Ferro | Kannst Nicht Vorbei | Défense de Fer | Non Passa | |
Slander! | ¡Falta! | Mentira! | Verleumdung! | Mensonge! | Imprecazioni! | |
Hi-Jink | Grandes Regates | Trapalhada | Stichelei | Crosses Croisées | Scherzetto | |
Huge Savings | Buenas Paradas | Bela Defesa | Glanzparade | Bel Arrêt | Salvataggi Incredibili | |
Slapshot | Disparos Brillantes | Chute Relâmpago | Schlagschuss | Tir Éclair | Bordata | |
Best in Field | Mejor en el Campo | O Melhor em Campo | Feldhelden | Meilleur du Terrain | Migliori in Campo | |
Set 10 | Ramped Excitement | Emoción en la Rampa | Rampa Impressionante | Rampenhafte Aufregung | Rampe Épatante | Emozioni Vertiginose |
Pad Mates | Compañeros de Rodilleras | Amigos da Joelheira | Skate- Kollegen | Amis du Tapis | Amici di Protezioni | |
Lazy Daisy | Gato Perezoso | Na Maciota | Ruhig am Rollen | Sans Forcer | Pigrizia | |
Daily Grind | Chispas Diarias | Rotina | Täglicher Grind | Routine | Scivolata Scintillante | |
Boarder Collie | Collie Patinador | Collie Skatista | Collie an Board | Border Collie | Cane sulla Tavola | |
Lip Smacking | En lo Más Alto | No Alto da Rampa | Über die Pipe | En Haut de la Rampe | A Bocca Aperta | |
Stair Master | As de las Escaleras | Profissional das Escadas | Herr der Stufen | Pro des Escaliers | Asso delle Scale | |
Cool Cat | Gato Molón | Gato Relaxado | Coole Katze | Chat Relax | Troppo Cool | |
Underdogs | Resultado Sorpresa | Injustiçados | Underdogs | Les Outsiders | Sfavoriti | |
Set 11 | Set the Stage | Preparación del Escenario | Preparando a Decoração | Bühne Frei | Préparer Le Décor | Palco Pronto |
In Tandem | Tandem | Tandem | Im Tandem | Tandem | In Tandem | |
Ringing True | Anillas Perfectas | Profissional dos Anéis | Perfekte Ringe | Pro des Anneaux | Anelli Volanti | |
Beam Me Up! | ¡Equilibrio! | Profissional da Trave | Schwebe auf dem Balken! | Pro de la Poutre | Sull'Asse! | |
Razzle Dazzle | Deslumbrante | Profissional das Barras | Drüber Gehüpft | Pro des Barres | Salti Strabilianti | |
Ribbon Dance | Baile de Cinta | Dança de Fitas | Tanz mit Seil | Danse du Ruban | Danza col Nastro | |
Wishful Thinking | Ilusiones | Pensamento Positivo | Wunschdenken | Rêver ne Coûte Rien | Pensiero Positivo | |
Perfect Dismount | Final Perfecto | Saída Perfeita | Perfekter Abgang | Sortie Parfaite | Chiusura Impeccabile | |
Victory Podium | Podio de la Victoria | Pódio da Vitória | Siegespodest | Podium de la Victoire | Podio della Vittoria | |
Set 12 | Loaded Dice | Dados Pesados | Dado Peso Pesado | Schwere Würfel | Dé Poids Lourd | Dadi Pesanti |
Lying in Weight | Peso Colocado | Colocando Pesos | Lauerndes Gewicht | Poids Posés | Il Peso dell'Attesa | |
Strong Support | Gran Afición | Grande Suporte | Starke Unterstützung | Grand Soutien | Forte Sostegno | |
Hold It! | ¡Aguanta! | Aguente Firme! | Halte Aus! | Tiens-le bien | Resisti! | |
Powerful Aura | Aura Poderosa | Aura Poderosa | Mächtige Aura | Puissante Aura | Aura Potente | |
Easy-Peasy | Pan Comido | Tranquilamente | Kinderleicht | Tranquillement | Troppo Facile | |
Center Stage | Centro del Escenario | Palco Central | Auf der Bühne | Scène Centrale | Al Centro della Scena | |
Strong Numbers | Números Fuertes | Grandes Números | Starke Zahlen | Gros Nombres | Numeri Forti | |
Worth It | Vale la Pena | Vale a Pena | Lohnenswert | Ça Vaut le Coup | Vittoria Sudata | |
Set 13 | Basic Training | Entrenamiento Básico | Treinamento Básico | Erste Züge | Formation de Base | Addestramento Base |
The Tortoise | La Tortuga | A Tartaruga | Die Schildkröte | La Tortue | La Tartaruga | |
The Hare | La Liebre | A Lebre | Der Hase | Le Lièvre | La Lepre | |
Squeaky Clean | Reluciente | Limpinho | Blitzeblank | Comme un Sou Neuf | Pulizia Impeccabile | |
Pumped Up! | Mucha Energía | Cheio de Energia! | Total Begeistert! | Plein d'Énergie! | Che Entusiasmo! | |
Track Meet | Encuentro sobre Railes | Encontro nos Trilhos | Rennbahn | Rencontre sur Piste | Corsa sui Binari | |
Calamity! | ¡Calamidad! | Calamidade! | Katastrophe! | Calamité! | Calamità! | |
Engine that Could | Gran Motor | Motor Potente | Volle Pulle | Moteur Performant | Treno Inarrestabile | |
Wins the Race! | ¡Ganadores! | Vença a Corrida! | Gewinnt das Rennen! | Gagne La Course! | Vince la Gara! | |
Set 14 | The Arena | La Arena | A Arena | Die Arena | L'Arène | L'Arena |
Old Faithful | Fiel Amiga | Parceiros Antigos | Alt, aber Verlässlich | Partenaire de Toujours | La Fedelissima | |
Making Gains | Obteniendo Ganancias | Obtendo Ganhos | Krafttraining | Faire des Gains | Fare Progressi | |
Good Sports | Deportividad | Espírito Esportivo | Keine Spielverderber | Esprit Sportif | Sport Positivo | |
Pink's Serve | Servicio Perfecto | Serviço Rosa | Pinks Aufschlag | Service Rose | Servizio Rosa | |
Locked In | Partido Disputado | Partida Acirrada | Gefesselt | Match Serré | Concentrazione Totale | |
Lucky Shot | Golpe de Suerte | Tiro de Sorte | Glücksschuss | Tir Chanceux | Tiro Fortunato | |
A Net Win | Victoria sobre la Red | Rede de Vitória | Sieg am Netz | Victoire Nette | Vittoria Netta | |
Paddle Pals | Compañeros de Palas | Dupla de Pingue-Pongue | Schlagartige Freundschaft | Potes Pongistes | Amici di Racchetta | |
Set 15 | The Money Pit | Piscina de Dinero | Poço de Dinheiro | Die Geldgrube | Puits d'Argent | Vasca di Soldi |
Shake Things Up | Boca Abajo | Cabeça para Baixo | Rundherum | La Tête en Bas | Scuotimento | |
Hi, Divers! | ¡Hola, Saltadores! | Olá. Mergulhadores! | Hallo, Taucher! | Salut les Plongeurs! | Ciao, Tuffatori! | |
Vertigo | Vértigo | Vertigem | Schwindel | Vertige | Vertigini | |
Sync and Swim | Salto Sincronizado | Natação e Sincronização | Geldbad | Nager Synchronisé | Tuffo Sincronizzato | |
Cold Feet | Pies Fríos | Pés Frios | Kalte Füße | Pieds Froids | Brividi di Paura | |
Pair of Jacks | Pareja de Ases | Mergulho em Dupla | Turmpaar | Plongeon en Duo | Doppio Carpiato | |
Don’t Look Down | No Mires Abajo | Não Olhe para Baixo | Nicht Nach Unten Schauen | Ne Baisse pas les Yeux | Non Guardare Giù | |
Party Time! | ¡Viva la Fiesta! | Hora da Festa! | Partyzeit! | Fête! | L'Ora della Festa! | |
Set 16 | Bright and Early | Esplendor Matinal | Brilho da Manhã | Hell und Früh | Lueur du Matin | Primo Mattino |
Compound Interest | Arco Compuesto | Arco Composto | Bogenbeteiligt | Arc à Poulies | Interesse Composito | |
Precision Pros | Precisión Profesional | Profissionais da Precisão | Präzision- Profis | Pros de la Précision | Precisione Chirurgica | |
Tuning In | A Punto | Tunando | Feinarbeit | Réglages | Preparazione | |
Positions! | ¡Preparados! | Posições! | Positionen! | En Positions! | In Posizione! | |
On the Draw | Listo para Lanzar | Pronto para Atirar | Schussbereit | Prêt à Tirer | Tensione Massima | |
Well Taut | Muy Tenso | Bem Estável | Gut Gespannt | Bien Stable | Tiro Perfetto | |
Arrow-Dynamic | Flecha Dinámica | Dinámica de Flecha | Dynamischer Pfeil | Dynamique de Flèche | Freccia Dinamica | |
Double Bullseye | Doble Diana | Duplamente no Alvo | Doppelter Volltreffer | 2 Fois dans Le 1000 | Doppio Centro | |
Set 17 | The Big Day | El Gran Día | O Grande Dia | Der Große Tag | Le Jour J | Il Grande Giorno |
Don't Sweat It | Sin Despeinarse | Não Escorregue | Ganz Cool | Ne Glisse Pas | Respira | |
Wax, Poetic | Cera Mágica | Cera Mágica | Auf Wachs Achten | Cire Magique | Cera Poetica | |
Pipe Dreams | Soñando con Olas | Sonhando com Ondas | Wellenträume | Rêver des Vagues | Sogni da Surfista | |
Surf’s Up! | ¡A Surfear! | Maré Alta! | Super Surfen! | Marée Haute! | La Regina delle Onde | |
Crushed It | En la Cresta de la Ola | Esmague a Concorrência | Abgesahnt | Écraser la Concurrence | Sulla Cresta dell'Onda | |
Wipeout! | ¡Al Agua! | Na Água! | Wipeout! | Défaite! | Giù dalla Tavola! | |
Tubular! | ¡Tubular! | Tubular! | In der Welle! | Dans le tube! | Ganzo! | |
Walking on Water | Andar Sobre el Agua | Caminhando sobre a Água | Übers Wasser Laufen | Marcher sur l'Eau | Camminare sull'Acqua | |
Set 18 | Parking Prix | Torneo de Aparcamiento | Prêmio do Estacionament | Park-Prix | Prix du Parking | Gran Parcheggio |
Ready to Roll | Listo para Rodar | Pronto para Rolar | Bereit zu Würfeln | Prêt à Lancer | Pronti a Sfrecciare | |
Tune-Up | Puesta a Punto | Tunagem | Einstellung | Améliorer | Messa a Punto | |
Hello You | Hola | Olá para Você | Hallo Du | Salut Toi | Ciao Bellezza | |
Right Angle | Ángulo Recto | Ângulo Certo | Der Richtige Winkel | Bon Angle | Angolo Esatto | |
Gearing Up | Una Marcha Más | Equipando-se | In Gang Setzen | S'Équiper | Scaldare i Motori | |
Park Place | Plaza de Aparcamiento | Espaço de Estacionament | Perfekter Platz | Stationnement | Posteggio Perfetto | |
Mind the Gap | Cuidado con el Hueco | Cuidado com o vão | Achte Auf Die Lücke | Attention à L'Écart | Occhio al Varco | |
Parking Ace | As del Aparcamiento | Ás do Estacionament | Parkass | As du Parking | Asso dei Parcheggi | |
Set 19 | The Circuit | El Circuito | O Circuito | Die Strecke | Le Circuit | Il Circuito |
Quad Strength | Fuerza Cuádruple | Panturrilhas Poderosas | Schenkelstärke | Mollets Puissants | Forza al Quadrato | |
Over-Tired | Demasiado Cansado | Pinéu | Übermüdet | Fatigue Excessive | Gomme a Terra | |
Missing in Action | Perdido en Acción | Fora de Vista | Irgendwas Fehlt | Perdu de Vue | Disperso | |
Rearing to Go | Listos para Correr | Pronto para o Lançamento | Schiebbereit | Prêts à S'Élancer | Pronti a Partire | |
On My Mark! | ¡En Sus Puestos! | Ao Meu Sinal! | Auf die Plätze! | À Mon Signal! | Al Mio Segnale! | |
Barrowing Forward | Tomando la Delantera | Rumo à Vitória | Zügig Voran | En Avant | Rotolando in Avanti | |
Sabotage! | ¡Sabotaje! | Sabotagem! | Sabotage! | Sabotage! | Sabotaggio! | |
Wheel Win | Victoria sobre Ruedas | Roda da Vitória | Rad- Gewinn | La Roue de la Victoire | Ruota Vincente | |
Set 20 | A Day Out | Al Sol | Dia de Folga | Ein Tagesausflug | Jour de Sortie | Giornata all'Aperto |
Monarch of the Sea | Monarca del Mar | Monarca dos Mares | Monarch des Meeres | Monarque des Mers | Re del Mare | |
Ace in the Hole | As en la Manga | Ás no Buraco | Ass im Ärmel | Atout Gagnant | Asso nella Manica | |
Dapper Fellows | Patos Amigos | Amigo dos Patos | Elegante Mitstreiter | Amis des Canards | Compagni Eleganti | |
Robo-Flock | Bandada Robótica | Patinhos Robôs | Robo- Mannschaft | Canetons Robots | Stormo Robotico | |
Duck and Cover | A Cubierto | Pato e Esquiva | Ducken und Decken | Cador des Canards | Giù la Testa | |
Mine? Mine? | ¿Mio? ¿Mio? | É Meu? É Meu? | Meins? Meins? | À Moi ? À Moi ? | Mio? Mio? | |
Quack-ing! | jCud, Cuá! | Quá-Quá! | Schnattern und Quaken! | Couac! | È Qua la Vittoria! | |
Great Success! | ¡Gran Éxito! | Grande Sucesso! | Großer Erfolg! | Beau Succès! | Trionfo Magnifico! | |
Set 21 | Take Me Out | Invítame a Salir | Leve-me para fora | Baseball- Besuch | Sors-moi! | Tutti Fuori |
Play Ball! | ¡A Golpear! | Jogue a Bola! | Play Ball! | Vive Le Baseball! | Palla in Movimento! | |
Glovin'It | Como un Guante | Como uma Luva | Für das Heimteam | Comme un Gant | Vittoria Agguantata | |
For the Home Team | Para el Equipo Local | Para a Equipe | Der Handschuh Bringts | Pour L'Équipe | Squadra di Casa | |
Throwing Heat | Superlanzador | Superlançamen to | Fastball | Super Lancer | Lancio Imprendibile | |
Crack of the Bat | Crack del Bate | Taco Dividido | Lass Krachen | Batte Fendue | Mazza Piena | |
Let it Slide | Déjalo Correr | Deixe Deslizar | Lass Rutschen | Laisse Glisser | In Scivolata | |
Home Sweet Home | Home Run | Na Base | Home Sweet Home | Prise de Base | Aria di Casa | |
Game, Set, Catch | Juego y Partido | Preparar, Apontar, Pegar | Spiel, Satz, Fang | Prêts? Attrapez! | Salti di Gioia | |
Set 22 | Prestigious Piste | Pista Prestigiosa | Pista de Prestígio | Prächtige Planche | Piste de Prestige | Palco Prestigioso |
Sabre Stars | Estrellas del Sable | Estrelas do Sabre | Säbel- Stars | Stars du Sabre | Stelle della Spada | |
Present Arms | Presentar Armas | Apresentando as Armas | Waffen Präsentieren | Présenter les Armes | Presentare le Armi | |
Salut des Armes | Saludo con las Armas | Saudação às Armas | Salut des Armes | Salut des Armes | Saluto delle Armi | |
Esquive | Esquiva | Esquiva | Ausweichen | Esquive | Schivata | |
Touch! | ¡Touché! | Toque! | Treffer! | Touché ! | Toccato! | |
Prime Victory | Gran Victoria | Vitória Principal | En Garde | Première victoire | Vittoria Incredibile | |
Blade Brilliance | Florete Radiante | Lâmina Brilhante | Prime-Sieg | Lame Brillante | Lama Brillante | |
En Garde Gold | En Guardia por el Oro | Guarda de Ouro | Degengenie Gold | En Garde Or | Guardia d'Oro | |
Set 23 | Half-Mile Aisle | Pasillo Interminable | Corredor Imenso | Längere Gänge | Aile Immense | Corsia di Mezzofondo |
Proper Shopper | Comprador Pro | Profissional de Compras | Tüchtiger Shopper | Pro du Shopping | Cliente Fedele | |
Track & Trolly | Carro de la Compra | Carrinho de Corrida | Den Wagen Scheuchen | Chariot de Course | Carrello in Pista | |
On Your Markets | En Sus Marcas | Em Suas Marcas | Auf die Märkte | À Vos Marchés | Ai Propri Blocchi | |
Aisle Athletes | Atletas del Pasillo | Atletas de Supermercado | Gang- Athleten | Athlètes des Rayons | Atleti in Corsia | |
Bursting Buggy | Carrito a Reventar | Carrinho Cheio | Berstender Buggy | Buggy Véloce | Carico Straripante | |
Can-Do Attitude | Dando la Lata | Atitude Positiva | Kann-Ich- Haltung | Attitude Positive | Piovono Scatolette | |
Weigh-in Win | Cae por Su Peso | Peso da Vitória | Waage- Gewinn | Le Poids de la Victoire | Vittoria Schiacciante | |
Cart Dash Champs | Campeones de Carros | Campeões dos Carrinhos | Wagen- Champions | Champions des Chariots | Campioni di Carrelli | |
↖ How can stickers in the Monopoly Games Album be obtained?
- Finish Daily Quick Win
- Join Tournaments, Banner and Other Events (like Partners Event, Peg-E Prize Drop Event, Treasure Digging Event and more)
- Redeem Free Shop Gift / 8 Hours
- Complete Showroom Tiers
- Redeem Tycoon Club Rewards
- Trade with Others
- Purchase sticker packs using real-world money
The fastest way to get sticker packs is to complete reward tiers in ongoing events and tournaments that have milestones that give out packs of different rarities, with the higher ones giving four and five-star packs.
As well – also daily Quick Win gives you a one-star sticker pack every day and weekly prizes offer extra packs.
Trade with others; redeem Tycoon Club rewards; or purchase sticker packs for real money are other options available to players.
This multi-language comparison table has been created to make it easier for players to identify stickers within the Monopoly Games Album by comparing them across different languages at once. Having this information will help ensure a seamless gaming experience!
Most Popular Posts
- Monopoly Go Reward Codes: Latest Tycoon Club Rewards!
- Monopoly Go Desert Bloom Partner Event Coming September 19
- Monopoly Go Golden Blitz Event Exclusive Stickers and Schedule in Games Season
- Monopoly GO Tycoon Club: Perks and Opportunities
- Monopoly GO: New Album Marvel GO Stickers and Rewards
- Monopoly Go New Partner Event Rocket Partners Will Coming in August
Popular Category Lists
- Monopoly Go / (74)
- Path of Exile / (27)
- FFXIV / (7)
- Watcher of Realms / (2)
- AFK Journey / (2)
- AFK Arena / (1)
- Cookierun Kingdom / (1)
- News / (1)
- Nikke / (1)
- Solo Leveling: ARISE / (1)
- Zenless Zone Zero / (1)
- Arena Breakout / (1)